Я отрицательно покачал головой — всё нормально. Она тоскливым взглядом посмотрела на меня, как бы сказав — нет, ничего не нормально! Но промолчала, похоже — оставив разговор до нашего прихода домой.
Домой мы попали уже в темноте — никто не ложился спать, нас ждали все девушки, а также моё новое приобретение — русоволосый парень.
Он был обмотан полосками белой ткани так, что походил на мумию Тутанхамона, отличаясь от неё только цветом лица, да довольно крупными габаритами.
Как я с удивлением увидел в свете масляных фонарей, парень оказался совсем не тридцатилетним — лет девятнадцать-двадцать, а то и ещё меньше. Вводил в заблуждение шрам на щеке, начинающийся от глаза и заканчивающийся под подбородком, да разбитые губы, которые теперь приобрели нормальный размер. Лекарь зашил ему рассечение, сделав несколько стежков, намазал спину заживляющей мазью и теперь он, вполне бодренько, сидел за общим столом, ошеломлённо слушая щебетание девчонок, постоянно подшучивающих над ним и чего-то расспрашивающих.
Навстречу нам вышла озабоченная Мирака — похоже, пока не было Рилы, она выполняла роль главы семьи — и доложила:
— Парня полечили. Звать его Рункад, родом с Арзума, попал в рабство, когда его сонного, в кустах, взяли охотники за рабами. Направлялся в столицу Арканака — налаживать связи, учиться — чему и как, и какие связи — не говорит. Как бы тут у него связей не было — девки просто взбесились — замуж их надо отдавать скорее! Парень красивый, если бы не его шрам — вообще красавчик был бы. Но и он его не портит... — Мирака сказала это низким голосом и облизнула губы.
— Всё с тобой ясно — прокомментировала её доклад Рила и устало добавила — не до него сейчас, проблемы у нас, и большие. Прогони девок — хватит им его трогать и щипать, всё равно завтра его уже в доме не будет. Он пусть остаётся, сейчас будем обсуждать дело — мы завтра с Манагером и с ним уезжаем на Арзум. Он нам сильно там пригодится — я не знаю Арзумского языка, Манагер тоже. Папаша не вылезал из логова?
— Выбегал — в сортир и на кухню, но мы его не ловили. Пусть сидит пока. А что, разве в рейс не пойдём?
— Сейчас я всё тебе объясню. Пошли.
Рила и Мирака быстро навели порядок в гарнизоне, разогнав возмущённых девиц по их комнатам — под крики, стоны и возмущённые тирады о тиранах и злодеях, не позволяющих честным девушкам пообщаться с новым существом, попавшим в их мир с другого материка.
После того, как девицы были изгнаны, парень заметно вздохнул и заявил:
— Их мужьям придётся учить их держать язык за зубом! Иначе они его съесть!
Мы рассмеялись, даже усталая и измотанная Рила. Мирака тут же приказала слугам принести нам ужин, и некоторое время мы насыщались, под напряжёнными и нетерпеливыми взглядами наших собеседников.
Мирака ждала информации по-своему, бывший раб — по своему, но оба они были в нетерпеливом ожидании. Наконец, решив перестать испытывать их терпение, я вкратце рассказал о том, что сегодня происходило в порту, опустив некоторые не суть какие важные подробности.
У Рункада вытаращились глаза:
— Ты убить тридцать воинов?! Ты великий, очень великий воин! Мой отец бы имел честь с тобой знакомиться! — парень нахмурился, видимо вспомнив, что до его отца теперь ой, как далеко, а он раб на чужом континенте.
— Скоро, похоже, ты увидишь своего отца — медленно ответил я ему, катая хлебный мякиш по крышке стола — завтра мы отправлямся а Арзум — Я, Рила и ты.
— На Арзум? Как? Ты берёшь меня на Арзум? Но как я буду...рабом? — парень ошеломлённо смотрел на меня, наверное, он сразу представил жуткую картину того, что он прибывает на Арзум в качестве раба и его водят по родным местам, по улицам родного города на собаку, на поводке. Интересно было бы его отцу посмотреть на сына— раба...
— Тебя звать Рункад, как мне сказали. Так вот, Рункад — давай заключим с тобой договор: я доставляю тебя на Арзум, а ты, в уплату за то, что я тебя освобождаю — да, я же тебе сказал — ты свободен! — работаешь на нас до тех пор, пока не поможешь уладить все наши дела на вашем материке. Я ищу девушку акома, которую похитили охотники за рабами и увезли в Гракатор. Имя купившего её, мне известно, но я не знаю ни языка Арзума, ни ваших обычаев — ничего. Ты готов помочь нам в нашем деле? Могу я рассчитывать на твою помощь? Ты не предашь, не бросишь нас в трудное время? Смотри мне в глаза, Рункад! — и я уставился в глаза ошеломлённого парня, который побелел так, будто был готов упасть в обморок.
Рункад несколько секунд не мог ничего сказать, только его щека, изуродованная извилистым шрамом, дёргалась, и дрожала, как лист на ветру, потом он медленно встал, поклонился мне в пояс, выпрямился, и сказал:
— Я, Рункад, из Семьи Элия, клянуться, что я буду служить тебе, пока ты не считать мои услуги достаточными и не сказать мне об этом! Я клянуться, что буду защищать твои интерес, как свой, никогда не предать, не бросить в трудный время. Пусть этому свидетелями быть боги, и все, кто находится в этом дом. Спасибо тебе, воин.
Рункад сел на своё место, и по его щеке пробежала непрошенная слеза. Он, стесняясь, стёр её и глубоко вздохнул:
— Я умереть за тебя, если что. Ты возвращать мне честь, а моему отцу сын. Мой отец, Амардаг из Семьи Элия, один из самых влиятельный людей Гракатор, он бы выкупить меня, если бы знать, где я находится — но я не мог сообщать ему — это позор, то, что его сын оказаться по своей глупость в рабство и его избивать, как шелудивый скот. Я лучше бы умереть, чем сознаться, что я его сын.